手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc

祖咏

祖咏

咏,洛阳人。

开元十二年杜绾榜进士。

有文名,殷璠评其诗“剪刻省静,用思尤苦,气虽不高,调颇凌俗,足称为才子也”

少与王维为吟侣,维在济州,寓官舍,赠祖三诗,有云“结交二十载,不得一日展。

贫病子既深,契阔余不浅”

盖亦流落不偶,极可伤也。

后移家归汝坟间别业,以渔樵自终。

有诗一卷传于世。

【注释】

1杜绾(wǎn):唐开元十二年(724)甲子科状元,京兆万年(今陕西西安)人,官至京兆府司录参军。

2殷璠(fán):生卒年不详,曾编《河岳英灵集》,《全唐诗》小传:“璠,丹阳人,处士。”

省(shěng)静:亦作“省净”

,谓文字简洁。

3王维:字摩诘,开元九年(721)进士,安史乱中,为安禄山所获,被迫为伪官,晚年居蓝田辋川别业,是唐代山水田园诗派的代表诗人,又精通音乐,工画山水。

传见本书卷二。

吟侣:诗友。

4济州:州名,治所在今山东聊城茌(chi)平区。

5祖三:即祖咏,排行第三。

6“结交二十载”

以下几句:诗意谓我们结交二十年,没有一天是心情舒展的。

你已经贫病交加越来越深,我们的友情却一点也没有变浅。

二十载,原作“三十载”

,据《王右丞集笺注·赠祖三咏》改。

契阔,相约长久,指友情。

《诗经·邶风·击鼓》:“死生契阔,与子成说。”

7不偶:即不遇,没有遇到施展才华的机会或君主。

8汝坟:地名,今河南汝阳、汝州一带。

别业:山庄。

9渔樵:捕鱼和打柴。

【译文】

祖咏,洛阳人。

开元十二年(724)杜绾那一榜的进士。

有文章声名,殷璠评价他的诗“剪裁雕刻得文字简洁,所用心思尤其尽力,气格虽不高雅,声调却颇凌驾世俗之上,足够称作才子了”

少年时与王维为诗友,王维在济州,寓居在官舍中,赠祖咏的诗中说“结交二十载,不得一日展。

贫病子既深,契阔余不浅”

大概也是潦倒失意而没有遇到施展才华的机会,非常让人悲伤啊。

后来搬家回到汝坟间的山庄,靠打鱼砍柴度过余生。

有诗集一卷流传在世。

,,

相邻小说
半机械人类成长计划  分化过于晚了  开局一首十年打穿娱乐圈  电竞团宠Omega  顶上之战[娱乐圈]  超凶小男友  咽气后泡到了地府之主  咸鱼大佬又被迫营业了  农村女婿  反派只想咸鱼[穿书]  唯有奋斗,才能完成人生蜕变  美漫之祖安怒兽  开局签到十万年  妻子的报复  我们要互相亏欠  这个氪星人实在太稳健了  火爆枪神  斗罗之开局成为比比东之子  最强龙魂师  重启2007,从学霸到学阀