手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc
贤有不黔突,圣有不暖席[一]。
况我饥愚人,焉能尚安宅[二]?始来兹山中,休驾喜地僻[三]。
奈何迫物累[四],一岁四行役[五]!
忡忡去绝境[六],杳杳更远适。
停骏龙潭云,回首虎崖石[七]。
临歧别数子,握手泪再滴[八]。
交情无旧深[九],穷老多惨戚。
平生懒拙意,偶值栖遁迹[一〇]。
去住与愿违,仰惭林间翮[一一]。
原注:“乾元二年十二月一日,自陇右赴剑南纪行。”
赴剑南,指赴成都。
唐时成都属剑南道。
在这次行程中,杜甫同样写了十二首纪行诗,这第一首是序诗。
杜甫在同谷,住了一个月左右,衣食问题并未得解决。
但他对同谷仍有好感,和发秦州时的心情不同。
[一]《淮南子》:“孔子无黔突,墨子无暖席。”
班固《答宾戏》则云:“孔席不暖,墨突不黔。”
此诗从后一说。
贤指墨翟,圣指孔丘。
这是传统的看法。
黔,黑。
突,烟囱。
席,指坐席。
二句言圣贤也不能安居。
[二]安宅,即安居。
宅作动词用。
[三]休驾,即息驾,指卜居同谷。
[四]迫物累,为衣食之累所驱迫。
[五]这年春,杜甫山洛阳回华州,秋又由华州来奏州,冬十月复由秦州至同谷,而今十二月又去同谷赴成都,故云“一岁四行役”
。
行役与一般旅行不同,多出于无可奈阿。
[六]忡忡,忧愁貌。