手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc
细泉兼轻冰,沮洳栈道湿[一]。
不辞辛苦行:迫此短景急[二]。
石门云雪隘[三],古镇峰峦集[四]。
旌竿暮惨澹[五],风水白刃涩[六]。
胡马屯成皋[七],防虞此何及[八]?嗟尔远戍人,山寒夜中泣[九]。
在甘肃巩昌县。
这首诗写出了自己的辛苦,也传达了成卒的悲泣。
[一]轻冰,薄冰。
道上有水又有冰,所以泥泞难行。
栈道,即阁道。
[二]短景,指冬日短。
[三]石门,即指龙门。
云雪一作云雷。
隘,音爱,窄狭。
[四]古镇,即龙门镇。
四面环山,故云峰峦集。
[五]旌竿,指军旗。
在暮色中,显得非常黯淡。
[六]涩,是不光滑,也就钝涩。
白刃,是说戍卒的刀枪。
这以上四句写到镇上所见。
[七]成皋,地名,在洛阳附近。
乾元二年九月史思明陷东京及齐、汝、郑、滑四州。
诗即指此事。
[八]防虞,犹防患。
此,指龙门镇。
胡马屯于成皋,而置戌于龙门,辽阔不相及,无补于实际,所以说“此何及”
。
批评当时军事布置不当。
[九]观“夜”
字,杜甫是在龙门镇上住宿的。
但他分明没有睡着。
戍卒在哭泣,诗人在嗟叹。
,,