手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc
【十三】
维奥兰德的力气简直小得可怜,体力也是差得离谱
布鲁斯在第一次维奥兰德的体力测试中得出这样的结论
也许近战是大部分法师的通病?布鲁斯不信这个邪,默默制定了一连串的体能训练计划。
不过再此之前还是得先让维奥兰德多吃点,多长点肉
杰森自告奋勇要当布鲁斯的助教,想要一起训练维奥兰德。
布鲁斯想着杰森总归是要比自己更了解维奥兰德,而作为老师和兄长他更应当掌握训练的度,这也是杰森的一次锻炼,也便欣然同意了
这之后蝙蝠洞和韦恩庄园的花园里总会传来两个孩子的欢声笑语,他们总会在枯燥的体能训练里给彼此找乐子或者做一些无伤大雅的恶作剧。
在杰森不知超过维奥兰德不知第几圈并挑衅“Onyourleft小呆瓜”
时,维奥兰德气不过,就朝杰森扔了个漂浮咒直到自己跟杰森追平了才放他下来
“好你个小混蛋你竟然敢拖累我是进度,我一定要你好看!”
然后杰森就会抢走维奥兰德的魔杖飞快跑远。
偶尔布鲁斯会被两个孩子过大的吵闹声惊醒,然后老管家适时地拉开窗帘,让阳光驱散布鲁斯最后一点困意。
面对布鲁斯控诉的目光,阿尔弗雷德愉快地说:“年轻人总是活力十足。”
“但我已经过了活力四射的年纪了阿福。”
布鲁斯会随口感叹一句,然后站到窗前看着下面的两个孩子不知因为什么扭打着滚到草坪上,反正肯定是杰森犯贱在先。
“他们的感情比大多数亲兄妹还要好”
“谁说不是呢。”
到了晚上,维奥兰德就会和杰森一起在蝙蝠洞接受指导——只可惜维奥兰德在心理学犯罪学方面并无天赋,布鲁斯也不打算去难为一个小呆瓜,她的天赋显然点亮在了别处
自杰森老师傅领进门后维奥兰德就展现出了对机械结构的天赋以及浓厚兴趣,属于她的小桌子上时刻摆满了她拆下来或是拼到一半的蝙蝠道具。
最近维奥兰德一直想做一个可以自己用的绳钩枪,因为她的臂力和握力远不足以令她在控制荡来荡去,这让她很沮丧。
“也许应该做一个绑在手腕上的绳钩枪”