手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc

第86章 四川特色方言 丢死耗子

四川话幽默风趣,一些方言词汇通俗易懂又非常贴近生活。

比如普通话的“甩锅,推卸责任”

,用四川方言表达,就叫“丢死耗子”

,也作“甩死耗子”

耗子,是老鼠的俗称。

死耗子,就是死老鼠,对很多人而言觉得恶心,更有可能因为时间、天气等原因发臭。

把死耗子丢给他人,意味着把恶心发臭的东西甩给别人,比普通话的“甩锅”

或“推卸责任”

更形象生动,也更贴近生活。

现有的一些资料,却未能准确解释这个特色方言词汇。

比如《四川方言词典》(王一虎等着)收录了【丢死耗子】词条,见p86页,解释为:(有意、无意)失约:我在约好的地点等了你半天,你不来,安心~嗦?也说“甩死耗子”

这个词条解释为“失约”

的意思,实际是我昨天介绍的“放筏子”

的词义,没看过昨天那章的朋友,可以把昨天的那章看一看。

利用它的例句代入:我在约好的地点等了你半天,你不来,安心放我筏子嗦?

包括川内一些报纸上刊登的一些作者写的关于“丢死耗子”

的方言类文章,大概受到《四川方言词典》的影响,都理解为“失约”

我随便百度了一下,《成都晚报》2018年4月9日刊登的文章“龙门阵|成都话词典:丢死耗子”

,《达州晚报》2021年1月21日刊登的文章“丢死耗子”

,都把这个词理解为“失约”

了。

普通的失约,大多是同事朋友等熟人之间的事,不能如约行事,顶多就像“放筏子”

子一样,给别人带来不便,不至于有“丢死耗子”

那么恶心的。

所以失约用四川方言表达,最贴切的还是“放筏子”

相邻小说
为人师表,但沦落合欢宗  我的25岁未婚妻  苏家有女  被退婚后和钓系美O闪婚  我真没想勾引校草啊!  我,诺亚本尊,开局获得系统  成为鲛人王的替嫁新娘后  诸世之子[快穿]  大清:第一廉官  斩神:崩铁星神,开局彼岸葬送  汉时月  人在奥特:开局黑暗召唤  歌呗今天在横滨出道了吗  他说再不会对我笑了!  都重生了谁还拉帮套啊  不留余地  假婚真爱[先婚后爱]  师姐穿军嫂:兵哥,一起养孩子呗  恶毒女配竟是犯罪侧写师  今天被大师姐投喂了吗?