手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc
“巴基?”
我对着紧闭的房门大声问道,“你和史蒂夫在里头搞什么呢?”
里面除了音乐声,还有上气不接下气的笑声和说话声,然后巴基提高嗓门回答:“没事儿!”
“这听起来可不像没事儿!”
我吼回去。
史蒂夫的声音要低一些,但他听上去气喘吁吁,并且大笑不止,“进来看看,你就知道有事没事了。”
“你确定你们都体体面面的能见人,对吧?”
我警惕地问,“我对任何辣眼睛的场面都不感兴趣。”
门板“咚”
的响了一声,可能是巴基把鞋子砸到了门上,“快进来,你这个胆小鬼。”
于是我推开门,里头的音乐顿时倾泻而出。
不是迪厅里那种吵得人头疼的劣质噪音,而是一首西班牙舞曲,波莱罗之类的,大概吧。
但更让人吃惊的是眼前的这一幕,我下巴都差点掉在地上砸出坑来:房间里被清出了一片空地,桌子和床都分别推到角落,地上则铺着不知道从哪儿翻出来的陈年地毯。
而巴基,巴基在带着史蒂夫跳舞。
不过我可不会管这个叫跳舞。
他们看起来更像是在摔跤,只不过巴基要优雅得多,史蒂夫就很笨拙,跳得像是遭遇了什么不测。
“你该死的节奏感呢?”
巴基还在冲他大叫,“别再踩我的脚了,混球!
我他妈不需要再多一个机械义肢,看在他妈的上帝的份上!”
史蒂夫也冲他大叫:“你的蠢主意,巴恩斯!
我讨厌跳舞!”
他本来能听上去更有威慑力,如果不是笑得那么厉害的话。
“瞧瞧,是查尔斯莱德先生和塞巴斯蒂安少爷,在布莱兹海德府里翩翩起舞。”
我抱起胳膊,“跳舞跳得忘乎所以,嗯?楼下的邻居没报警吗?”
“他们来敲过门。”
巴基实事求是地说,接着带史蒂夫转了个圈,后者差点把他绊倒,但他奇迹般非但没有跌倒,还把史蒂夫乱七八糟的舞步给拉了回来。
史蒂夫替他把话说完,“然后巴基拿刀威胁了他们,因为他就是个操蛋的白痴!”
最后那个词是对着巴基的脸喊出来的。
但就算这样,他们也没停止跳舞,就像《玛丽波平斯阿姨》里的那头戴着星星的牛一样。
“我能说什么?布鲁克林是个危险的地方。”
巴基对我阴险地笑笑,“此外,我们都是遵纪守法的好公民,没人乐意去招惹警察。”
史蒂夫不赞同地看着他,“你本来可以好好说话的,我们确实也已经拿出地毯准备铺上了。”
“得了吧,别扮演美国好好先生了。
你想骗谁呢?你就是个爱惹是生非的麻烦制造者。”
巴基翻了个白眼。
然而史蒂夫自鸣得意地说:“人们爱我,巴克,你得承认这一点。”
“那是因为他们不了解你。”