手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc
巴基对史蒂夫说,“这是我的事。”
“你的事就是我的事。”
史蒂夫回答,每个字都像机关枪吐出的子弹一样连成一片,快到我都没反应过来。
“不,根本不是这么一回事。”
巴基无力地抬起手,又放下。
史蒂夫于是上前一步。
他却立刻开始往后退,差点一屁股坐进水里。
“巴基,别这样。”
史蒂夫低声说。
巴基低吼了一声。
我咳嗽一下,瞥了眼山姆。
山姆正全神贯注地研究下水管道的构造。
我用胳膊肘撞了撞他,说:“嘿,干嘛不和我四处转转,好让这对儿苦情人说说悄悄话呢?”
祸从口出,我妈妈从小就这么教我,可惜总被我当作耳旁风。
这下报应来了。
我那句不经大脑思考就溜出嘴边的话刚刚落地,脑后风声骤起。
我只来得及一猫腰,巴基的匕首擦着我的头皮“咄”
的一声射进了下水道的砖墙里,刀柄嗡嗡震颤不止。
我的棒球帽裂成两半跌进臭水里头,像泰坦尼克号一样缓缓沉没。
我回头骂了巴基一句,然后立刻拉着山姆落荒而逃。
毕竟那个疯子身上可不止一把刀,他也不介意割断我身上的其他东西。
“你还真是会说话,小机灵鬼。”
在跑出一段距离之后,山姆开口,他不着痕迹地甩开我抓着他胳膊肘的手。
我们尽量往水浅一些的地方走,四周阴风阵阵,冷得令人发指。
我看了眼山姆,忽然发觉他脸上的表情死板得像是戴了一副水泥面具。
“一如既往。”
我回答,然后又咳嗽了一次,“天啊,这里真是臭不可闻。”
“是吗?我已经闻不出来了。”