手机浏览器扫描二维码访问
(例:UC浏览器、QQ浏览器)
EE小说手机版网址 m.eexs.cc
吃完饭以后,福尔摩斯夫人将温斯蒂叫进了卧室,老福尔摩斯先生去杂物房里做没有完成的木工,客厅里只留下了福尔摩斯兄弟两。
麦克洛夫特和夏洛克分坐两个单人沙发,都翘着二郎腿,目光平静地看着对方。
“父亲和母亲见拉斐尔先生是你为了避开我特意选好的时间。”
麦克洛夫特道,夏洛克以案子为由打探了他的时间安排,唯有与法国外交官会面那天他完全抽不出任何时间,所以夏洛克安排了那一天让父母和亚茨?拉斐尔见面。
夏洛克毫无感情地戳破麦克洛夫特的猜测:“不要把自己看得如此重要,麦克洛夫特。
不是为你特意选好的时间,那一天我们恰好都有空,所以选择了那天。”
麦克洛夫特歪了歪头:“真的吗?如果是这样,那你不介意再安排我和拉斐尔先生再见一面吧。”
夏洛克自是知道麦克洛夫特对温斯蒂的家人如此感兴趣的原因,他一直都在调查温斯蒂以及与她有过接触的人。
“你对我的婚姻太热心了,把你的精力放在跟那一群政客喝下午茶上或者多花点时间减掉你肚子上的二氧化碳混合物。”
夏洛克的目光变得肃然,如同一只警惕的鹰。
“不客气,这是我作为兄长的关怀。
弟弟,我真想念过去的你,”
麦克洛夫特的语气里流露出刻意而为的惋惜,“那个口口声声说婚礼是庆祝病态世界华而不实的东西的人,马上自己就要结婚了。
婚礼只是你用来解开谜题的借口,对吧?”
“我的原话是:婚礼简直是为了庆祝这个病态的道德败坏的世界中一切虚伪、华而不实、荒谬、伤感的东西。
如果你要引用别人的话,最好引用完整正确。”
这番话是夏洛克在华生婚礼上的伴郎致辞,夏洛克借以避开了麦克洛夫特的问题。
“病态、道德败坏、虚伪、华而不实、荒谬、伤感……可你还是要结婚?”
麦克洛夫特的言外之意是:你都把婚礼贬低成这样了,确定还要结婚?
“恰好我是高功能反社会人格。”
夏洛克的言外之意是:婚礼虽然不好,可是和我的高功能反社会人格正好相配。